My Queer Chinese Comrades, in My Mother Tongue
Today tongzhi is seldom used in a political context, if ever: The Beijing LGBT center is called Beijing Comrade Center; 同志村, or comrade village, translates to gayborhood. So yeah, everyone knows what comrade really means—everyone except the president of China, apparently.
I am hungrywhat time is it where is the bathroom .
Do Americans really put milk in their soupAnd are there a lot of gay people?
tongzhicomrade villagegayborhoodEating OutcomradeTongzhimenTongzhimen
we hope you do well
Never have I ever had sex!
Lonely in Shenzhen . . . any dominant femmes nearby?O!My kin!
likesticking a prick in ya so you can have babies!
zishu nuself-combing womenmirror-polishing
pellucid sere gaucherie
More in this series
What It Means to Be Trans in My Tiny Town
My trans friends rarely come home, and when they do, it is for brief bursts of time. They question why I’ve chosen to keep living here.
Before There Was a Q
Look like “a boy,” they call you “a boy.” Everyone believed my mother got her answer to her prayer, and for a while it seemed to be so.
As a Queer Author, I Thought I Had to Come Out Before My Books Did
Some misguided fans believe they are owed information about artists’ sexual and gender identities. As a queer writer myself, this worries me.