Looking Backward: How Urdu Poetry Makes Queerness Historical
For three centuries, the ghazal has been the most prestigious and popular genre of Urdu poetry.
“everytime the line
breaks I ache”
The Pink Trance Notebooks
pir,sama’.
firāq
My sorrows have become strange to me these days
It’s about the time of morning, the dew awakens
What’s judgment day but the beauty of both worlds
That bar, that wine, even that glass is the same,
That there is my beloved cupbearer, but the heart is emptied
It’s the same confusion, and yet it’s like a wave beneath the surface
My life is still the same, but Jigar, this is the state of things
lover
frangere
Kya faraq padta hai?Faraq,firāq,
Rajat Singh is a writer living in New York. He is working on a collection of essays on queer melancholy.
Enter your email address to receive notifications for author Rajat Singh
Success!
Confirmation link sent to your email to add you to notification list for author Rajat Singh
More by this author
The Queer Gaze: How the Photography of William Gedney Taught Me to Look
Gedney immortalizes the carefree embraces between bodies of men who lean into one another in gentle, carefree repose.
Strains of Melancholy: Thumri and the Indian Music of Waiting
Thumri explores the dual sides of love: union as well as the pangs of separation.
My Eyes Yearn for You: A Short History of Longing in NYC
“Fashion’s bright lights beckoned me toward New York.”
More in this series
What Haunted Maurice Sendak?: A Comic
“I mean, the life of a child! What they see and what they hear, and what they choose not to discuss.”
Resistance Can Be Playful, Too
In the face of overlapping and unprecedented crises, an immigrant mom protects her family through play.
Three Asian Adoptee Poets Reflect on Craft, Adoption, and Anti-Asian Violence
Tiana Nobile, Ansley Moon, and Marci Calabretta Cancio-Bello chat about poetry, their experiences of being Asian American adoptees, and more